只是说,当节的日子不可,恐怕百姓生乱。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

耶稣在伯大尼长大麻疯的西门家里坐席的时候,有一个女人,拿着一玉瓶至贵的真哪哒香膏来,打破玉瓶,把香膏浇在耶稣的头上。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

这香膏可以卖三十多两银子周济穷人。他们就向那女人生气。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.

耶稣说,由他吧。为什么难为他呢。他在我身上作的是一件美事。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

因为常有穷人和你们同在,要向他们行善,随时都可以。只是你们不常有我。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.

他所作的,是尽他所能的。他是为我安葬的事,把香膏豫先浇在我身上。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.

十二门徒之中有一个加略人犹大,去见祭司长,要把耶稣交给他们。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.

除酵节的第一天,就是宰逾越节羊羔的那一天,门徒对耶稣说,你吃逾越节的筵席,要我们往那里去豫备呢。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

耶稣就打发两个门徒,对他们说,你们进城去,必有人拿着一瓶水,迎面而来。你们就跟着他。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.

他必指给你们摆设整齐的一间大楼,你们就在那里为我们豫备。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.

678910 共854条